Сцена IX. Знакомство с домом
Сандра заходит в дом, рассматривает фигурки лошадок. Заходит Карлос.

Карлос: Кто говорил тебе открывать его?

Клеопатра продолжает обслуживать на свадьбе, а Сандра наслаждается красотой природы на ранчо, выпускает гусей на волю.

Сандра: Выходите, выходите…
Карлос: Эти гуси не мои, они Айтора.
Сандра: Нет, они свободны. Давай прогуляемся. Расскажи мне что – то.
Карлос: Что, например?
Сандра: Не знаю. Что нибудь. Что- то со своего детства.
Карлос: Смотри… там мой брат был застрелен. Это был несчастный случай. Они были на охоте и чистили винтовки. Его звали Сесарито, ему было 14. Моя мама сошла с ума. Папа не знал что делать, как успокоить ее. Мы остались здесь на всю ночь, как будто мы все должны умереть. Я не знаю, что случилось с платформой.
Сандра: Подожди. Извини. Я думала это будет хорошо для тебя остаться здесь.
Карлос: Ты думаешь ты права во всем.
Сандра: На следующей неделе я должна ехать в Майами Сандра: Ты прав. Я была не права. На следующей неделе я должна ехать в Майами. Во всяком случае, твое лицо изменилось с тех пор, как мы приехали сюда.

Сандра с Карлосом лежат на траве и смотрят на звезды. Где - то играет украинская песня. Карлос переводит ее для Сандры и она начинает плакать.

Карлос: Ты хочешь знать, о чем она? Карлос: Те маленькие лошадки… (о тех, которые Сандра рассматривала у него дома) Когда я был ребенком, я любил играть с ними. Я не видел их долгое время. Тебе нравится эта музыка? Мой дед любил ее слушать. Ты хочешь знать, о чем она?

На этой грубой земле
Моя мама дала мне жизнь.
Земля не дала мне женщину, которую я бы любил.
Я пошел в сад. Моя единственная возлюбленная была там
Среди птиц, которые пели так красиво.
Вся моя любовь звала ее в мое сердце.
Звала ее, как птицы, которые пели так красиво.
Звала ее, как птицы, которые пели так красиво.
На этой грубой земле, где я родился.

Карлос: Красиво, да?

Сандра целует Карлоса Сандра целует Карлоса.

Клеопатра на свадьбе. С ней начинает разговаривать девушка с синяком под глазом, рассказывать о себе.

Девушка: Они были два кузина, Почо и Тото. Почо был святым, Тото, сволочью. Почо учился, чтобы стать оператором токарного станка и очень много работал. Тото был на временных работах, он такой ленивый. Почо купил мотоцикл, у Тото даже не было денег, чтобы купить презервативы.
Клео: Не говори мне, ты выбрала Тото.
Девушка: И я на третьем месяце беременности.
Клео: Если ты позволишь ему бить тебя сейчас, ты закончишь в больнице. Ты должна сделать что- то!
Девушка: Это легко сказать, но когда Тото сердится…
Клео: Я не сказала, что это легко, но ты не можешь разрешать ему бить тебя. Посмотри на свое лицо. Он может навредить ребенку…
Девушка: Что я должна делать?
Клео: Что я должна делать? Слушай внимательно. Ты должна сказать ему…

Клео сама пошла к нему.

Клео: Тото! Тото!
Тото: Да, что случилось?
Клео: Ты знаешь, что полиция делает с мужчиной, который бьет женщину?
Тото: Нет.

У Клео ничего не вышло и теперь она тоже осталась с синяком.

Hosted by uCoz