Mar Слова и музыка: Natalia Oreiro Cuentan que se marcho una tarde gris y en el mar su barca se perdio. Cuentan que el dejo a su amada Helena y en su vientre una historia de dos. Y las lunas pasaban y ella nombres buscaba dibujando en la arena Esperando estaba Helena. Naufragio de un amor a la deriva sin horizonte. Sal, mar y espera Regreso de primavera. Le rogo, a Iemasha tejer con sus cabellos una red Tan grande como el mar Cuentan que el volvio como a una estrella Que a su amada ilumino. Todavia lo espera anochece en la rivera Cada estrella que pasa Su esperanza vuelve a casa. Naufragio de un amor a la deriva sin horizonte Sal, mar y espera Regreso de primavera. |
Море Перевод: Cholito Пляж, по которому я иду Серым вечером, и в море выхожу Лодка, моя земельная собственность, Они считают, что я оставлю Его любовь, любовь святой Элены. Рисую на песке наши инициалы И жду святую любовь, одобренную Эленой. Кораблекрушение любви По течению без горизонта, Впереди - море и ожидание, Я возвращаюсь на берег весенний, Рыбак мне приснился с его черными волосами, Который бросал невод величиной с море. Иду из моря – куда звезда указывает, Но ближе к утру она угасает, Предвещая новый день и новые надежды. |